An Artist of the World

Portrait of the artist’s wife. 1918. Private collection.

A rare treat for lovers of portraiture: a small show entirely dedicated to the work of Philip de László (1869–1937) is currently running at the Hungarian National Gallery in Budapest.

On the face of it, this should not seem altogether surprising. Hungarian gallery exhibits works by Hungarian artist. Not a headline-stealer, you might think. But the extraordinary thing about de László is, that this is the first exhibition devoted to his work to be mounted in his native city for almost a hundred years.

De László was the last—and for many, the finest—portraitist in the Grand Manner. His biography is a true example of life mimicking fairy-tale. Born into a humble family in inner-city Budapest, he rose to become the most sought-after portrait painter of his generation. He married an Anglo-Irish girl, Lucy Guinness, and settled permanently in England in 1907. During the course of an exceptionally successful career he painted more than 4,000 likenesses: heads of state (many of them crowned), lords temporal and spiritual, celebrated hostesses, heroes of the battlefield—and was much honoured in recognition, receiving the MVO from Edward VII and a grant of arms from Franz Joseph (to name but two of the 22 distinctions heaped upon him).

The sixteen works on display in this small show, all from de László’s mature period, represent a tiny fraction of his total output. His pace was feverish and scarcely slackened, except when he was interned as a person of ‘hostile origin’ during WWI. The portraits, both from public collections and on loan from private ones, are well chosen, a mix of the famous, the not-so-famous and the fascinating to google. Among them are Queen Elizabeth, the Queen Mother (when Duchess of York), Cardinal Mariano Rampolla (whose path to the papacy was blocked by Franz Joseph of Austria-Hungary) and General Artúr Görgei, anti-hero of the Hungarian War of Independence of 1849. But the success of a portrait need not depend on the fame of the sitter (only think of Frans Hals’ Laughing Cavalier). By no means all of de László’s subjects were household names, but with an artist of his skill, that is irrelevant. De László was brilliant at capturing a likeness. His portraits flatter but never falsify. The face is everything, and it is made to speak volumes. ‘Wonderfully clever,’ was Margot Asquith’s verdict on her portrait of 1901, ‘and much more interesting than I am’. This is possibly because there is so much left unsaid. Unlike, for example, Pompeo Batoni, the popular Italian portraitist of some hundred years previously, who threw suggestive contextual paraphernalia into his backgrounds (hunting dogs and fragments of Grecian urn, to anchor his subjects in their ‘milords-on-the-Grand Tour’ personas), de László rarely uses extraneous props. The result is an impression of irresistible glamour. De László may have had extraordinary powers of psychological penetration but he also got to the essence of his sitters by the simple expedient of chatting to them. Many became lifelong friends. One gets the impression that sitting for him was fun. Unlike Sargent, who ultimately disliked a lot of the people who made his reputation, Eeyore-ishly admitting that ‘Every time I paint a portrait I lose a friend,’ de László’s experience and approach was entirely the opposite. He liked people. He was a showman, garrulous and energetic. A lovely touch in this exhibition is a little cine film snippet that shows him darting about his studio with quick, robin-like movements.

There is also a sense of the thrill of the chase. One of the aims of the De Laszlo Archive Trust is to complete the Catalogue Raisonné of all de László’s works, the whereabouts of many of which are still unknown. But when a lost painting does float to the surface, the excitement is palpable. At the opening night of this exhibition, four generations of one family were present in the room: the sitter and her children staring out from one of the portraits and the grand-daughter and great-grand-daughter among the assembled guests. The group portrait in question had only just come to light, in eastern Hungary. Hiding in plain sight. But de László is not well known in his native country. Partly because he left it and made his name outside. Partly because the monarchs and prelates of the age he depicted were hopelessly bad cadre under Communism. Not all of their reputations have recovered (Admiral Horthy, Mussolini, Kaiser Wilhelm II) but as de László himself insisted—in a remark which has become famous and serves as the title of this exhibition—he painted people, not politics. And nowhere is this more obvious than in the portraits of his family. The portrait of Lucy (their relationship was not without its trials but remained devoted) is an exceptionally accomplished work, using the device of the mirror to play with ideas of reality and illusion, the paradox of the viewer viewed. Perhaps this little jewel box of an exhibition does something similar in the variety of ways it displays its artist to us. De László is manifoldly manifest. These are his portraits, of course. One of them is even a self-portrait. And then there is the cine-clip. But he is present in three dimensions too, in the form of a small sculpture by Paul Troubetkzkoy. A lovely example of the limner limned.

I am an Artist of the World runs at the Hungarian National Gallery in Budapest until 5th January.

Food guide for River Café

One of London’s most prestigious and established Italian restaurants choses Blue Guide Italy Food Companion for its 2019 gift hamper. The River Café of Hammersmith produces an annual Limited Edition Gift Box “packed full of the Italian ingredients we carefully source and use every day in the River Cafe kitchen”.

Blue Guide Italy Food Companion »

The River Café’s 2019 Limited Edition Large Gift Box »

About Blue Guide Italy Food Companion:

“How to enjoy the best of Italian food: understand the menu and know how to order in a restaurant or street market. Complements the Blue Guides’ classic guide-book range as preparation for and accompaniment to any visit to Italy. Comprehensive coverage from pizza and pasta to rare regional delicacies and fine wines. Separate sections on seasonal food, Mediterranean fish, wines and aperitifs, star chefs. Extensive phrasebook—divided into ‘what it means’ (Italian into English including a glossary) and ‘how to ask for’ (English into Italian). Good-looking with stylish black and white line drawings, it would also work well as a gift item.”

The River Café’s 2019 Limited Edition Large Gift Box>>

The Seuso Treasure: a new display

Readers of these blogposts might have noticed our interest in the Seuso Treasure. We freely admit it. After all, these fourteen pieces make up what is arguably the finest trove of late imperial Roman silver in existence. And now, in a keenly-awaited move, it has become one of the permanent galleries at the Hungarian National Museum in Budapest with an impressive and spacious new display.

Since 2014, when the first seven pieces of the hoard were repatriated by the Hungarian government, we have written plenty about the silver and its convoluted history. To read about that, see here (also linked at the bottom of this article). This post will talk exclusively about the new display, which opened last week.

What is immediately striking is the solemnity. The visit begins in a long corridor, flanked by artefacts and information panels that give context and set the scene. The experience is a little like entering a processional dromos or sacred way, leading to an ancient temple or tholos tomb. At the end of the corridor is the inner sanctum, where the silver itself is displayed in a space made mysterious by plangent music. The air is thick with the silence. Custodians are keen to remind visitors not to take photographs. It is almost as if we were being inducted into an Eleusinian mystery, with the injunction never to divulge what we saw and heard when we return to the less rarefied atmosphere of our ordinary lives. Certainly not share it on Instagram!

Whereas the previous display of the silver was cramped, with the pieces crowded together, almost as if mimicking the tight packing in the copper cauldron in which they were found, the new exhibition arranges the items far apart. Those which clearly belong together (the Hippolytus situlae, for example) are displayed side by side. The others are their own islands.

And now they are joined by the famous Kőszárhegy Stand (illustrated below), an adjustable four-legged contraption, a sort of luxury camping table, made of silver of the most extreme purity, purer than sterling. It was discovered near the village of Kőszárhegy, close to the putative find-spot of the Seuso Treasure itself, in 1878, during the chopping down and digging out of a plum tree. It was in a fragmentary state: two legs were unearthed together with most of two of the crosspieces. Restorers originally assumed that it had been a tripod, and integrated it accordingly. It was only when it proved impossible to prevent persistent cracking that the Museum team realised that it needed a fourth leg to make it stable and correct the tension. Two of the legs and X-shaped crossbars that you see today are original. The other two are restorations. The challenge is to detect which are which.The Kőszárhegy Silver Stand, in the Hungarian National Museum’s booklet on the Treasure.

The stand is an extraordinary piece, well over a metre high and capable of being adjusted to hold the largest of the Seuso platters. It is thought that it could have been pressed into service in a number of ways: to hold plates laden with good things at an outdoor feast, for example; or as a washstand bearing a silver basin and water pitchers. Its marine-themed iconography would support this view. Each leg terminates in a cupid figure riding a dolphin. Halfway up each leg is a sharp-beaked aquatic gryphon. The finials are decorated with silver tritons, clutching conch shells in huge-fingered hands, with water nymphs seated on their backs, naked but for a chain around their necks and a billowing veil above their heads. One of them holds an apple, the attribute of Aphrodite. As the information panel tells us, the Roman or Romanised Celtic domina who washed her face at this stand would have been flatteringly reminded as she did so of her own uncanny resemblance to Paris’s chosen goddess.

The Kőszárhegy Silver Stand, in the Hungarian National Museum’s booklet on the Treasure.

But the wealthy elite of Roman Pannonia were not goddesses or gods. As the central scene on the famous Pelso plate shows, they were a fun-loving bunch of mortals. They enjoyed picnicking in the open air beside Lake Balaton, scoffing freshly-caught fish and washing it down with beakers of wine. They loved their dogs and gave humorous nicknames to their horses. They threw banquets to show off their silver to each other, and display their erudition when it came to Graeco-Roman mythology. The characters that Seuso—whoever he may have been—chose to depict on his tableware, as reflections of his own attributes, were the great warrior Achilles, the great huntsman Meleager and the great reveller Dionysus. The women of his household are associated with Aphrodite, the Three Graces and Phaedra the temptress. These were people in love with life and merrymaking. So why the solemn atmosphere and the doleful music? Where are the dancing girls and the Apician stuffed dormice? The title of this display is “The Splendour of Roman Pannonia”: a good one; Seuso could certainly do bling. What he and his family left behind is ineffably precious. As well as revere it, we should also enjoy it, throw ourselves a little into the mood of carefree frivolity that these gorgeous pieces evoke.

The story of the Treasure on blueguides.com

Website of the Hungarian National Museum

SPQR and expressions of Rome

As work for the 12th edition of Blue Guide Rome goes full steam ahead, we found ourselves coming up time and time again against the letters SPQR, reproduced all over the city, on lamp posts, manhole covers and public fountains, not to mention in ancient inscriptions. Here is a little piece on that and other familiar quotations from ancient Rome.

Public fountain on the Caelian hill.

The Latin acronym SPQR (which stands for Senatus Populusque Romanus, ‘the Senate and People of Rome’) has been used since the days of the Republic to represent the Romans (significantly giving ‘the people’ equal status with ‘the Senate’). Today it stands for the municipality and it appears carved, embossed and stencilled in numerous places all over the capital. In fact, it is still such a familiar ‘word’ that it was chosen by the Cambridge Professor of Classics Mary Beard as the title of her best-selling history of ancient Rome in 2015 (SPQR: A History of Ancient Rome).

Many of the other familiar quotations still in use in the English language are—perhaps not surprisingly—linked to the most famous character in ancient Roman history, Julius Caesar. His famous quip ‘Veni, vidi, vici’ (‘I came, I saw, I conquered’) is reported by Plutarch and is meant to have been the message sent back by Caesar to the Romans about how he was getting on with his military campaigns in Gaul. It sums up the character of a general who managed to conquer enemy territory with astonishing speed.

The ‘crossing of the Rubicon’, used to signify an irrevocable step or point of no return, refers to the river which marked the northern boundary of Italy with Cisalpine Gaul, the province which had been allotted to Julius Caesar. When Caesar descended with his huge army and crossed into Roman territory, he became in effect an ‘invader’ and although at the time it seemed he would have been able to take over the rule of the Empire on his arrival in Rome, in fact this was delayed for some years and he was not able to prevent the outbreak of a civil war. The exact date of the crossing is still disputed (perhaps 49 BC) and interestingly enough the exact location of the river (possibly no more than a stream) has never been established.

It was Shakespeare who first used the phrase ‘Et tu, Brute?’ (‘You, too, Brutus?’) in his play Julius Caesar, when the wounded hero recognises the renegade Brutus in the group of his assassins. Other expressions which have survived the centuries include ‘When in Rome do as the Romans do’ and ‘Rome was not built in a day’ (perhaps first used in the early 17th century by Cervantes and Robert Burton, author of the Anatomy of Melancholy in 1621).

One of the most famous re-interpretations to have survived is ‘Civis Romanus sum’ (‘I am a Roman citizen’), famously used by J.F. Kennedy in West Berlin in 1963 (‘All free men are citizens of Berlin: ich bin ein Berliner’), and subsequently voiced by political leaders as well as in public demonstrations against injustices. As Mary Beard has pointed out, the expression Civis Romanus sum was used in ancient Rome as a defence by citizens who were considered to have committed a crime (and St Paul, when condemned as a Christian, spoke out in his own defence as a Roman citizen): no Roman citizen could be condemned unheard, and nor could he be scourged or beaten without a fair trial. As a result of his citizenship, St Paul could not be condemned to death by crucifixion; he was beheaded instead. President Kennedy used the famous expression at a time when West Berlin was an embattled enclave surrounded on three sides by the hostile GDR.

by Alta Macadam. The new, fully revised and updated Blue Guide Rome (12th edition) will be published early next year.

Hungary Food Companion

The brand new Blue Guide Hungary Food Companion is now out. A handy lexicon of Magyar food vocabulary, with a miscellany of culinary information (and a few traditional recipes) thrown into the pot alongside.

p_hungaryfood

Hungary typically has blisteringly hot summers but curiously no real summer cuisine. A cold fruit soup made from strawberry, apricot or sour cherry, followed by stuffed marrow or stuffed paprika, is about as light as it gets in the traditional repertoire. Summer is also the season for “főzelék”. As the interwar court chef Sándor Újváry noted, “It is needless to list the types of főzelék that belong to the domestic culinary repertoire and which are prepared on a daily basis in so many kitchens: they are all universally known…and the perfect preparation of these well-known types of főzelék requires little effort and few ingredients.”

Sounds good. But what is a főzelék? The name roughly means a boil-up, which is essentially accurate: a főzelék is a dish of boiled vegetable, sometimes puréed and sometimes not, mixed with a roux and eaten with a spoon. Almost any vegetable can be used, from the humble potato (krumpli) to the more highly prized asparagus (spárga). On menus, you will commonly find cabbage (káposzta) főzelék, spinach (spenót) főzelék, pumpkin (tök) főzelék, green pea (zöldborsó) főzelék. In the market this morning we found yellow string beans (vajbab). So yellow string bean főzelék it was to be.

Here they are in their raw state:

And this is the recipe we followed to turn them into főzelék.

1. Wash and chop the beans, into sections roughly 2–3cm long. Cook them until tender in lightly salted water (we had some leftover chicken stock, so we used that instead).

2. Prepare the roux. With a wire whisk, combine flour and sour cream and powdered paprika. We used three heaped teaspoons of flour, one heaped teaspoon of paprika and two tablespoons of sour cream.

3. Drain the beans, retaining the water. Then gradually add the water to the roux, mixing all the while.

4. Put the mixture on a low heat, stirring until it thickens. Add the beans. Salt to taste if necessary. Serve.

This is what it looked like.

Simple but delicious.